Нежное сердце - Страница 48


К оглавлению

48

Терри опомнилась и поспешно огляделась. В пределах слышимости была куча народа: Пагги, Том и Гарри, усиленно делающий вид, что исследует, насколько износилась конская сбруя и как скоро придется чинить седло.

— Нам нужно поговорить.

— Как пожелаешь. В моей комнате будет удобно?

— Я не собираюсь… — Терри осеклась. — Хорошо.

Дэн тут же пошел вперед, и ей пришлось тащиться за ним. Спиной Терри чувствовала любопытные взгляды свидетелей их разговора. Дэн открыл дверь своей комнаты и пропустил ее внутрь.

— Что случилось?

— Дэн, я не собираюсь за тебя замуж, что бы там ни говорил мой брат.

— Вот как? — Он сложил руки на груди, а на лице его обосновалось отсутствующее выражение.

— Да, именно так! Я хочу, чтобы ты убрался с этого ранчо, понимаешь? Я хочу, чтобы ты раз и навсегда исчез из моей жизни! Ты понял, Дэн?

— Черт подери, Терри, ты не можешь говорить мне такие слова.

— Еще, как могу! — злорадно завопила она. — Мне не нужны твои подачки! И вообще, если хочешь знать, я…

— Ты?..

— Я ненавижу тебя!.. Я не смогу с тобой жить!

До сих пор его глаза были просто любопытствующими и немного насмешливыми, а после этих слов в них что-то изменилось, и Терри стало очень страшно. Она поспешно отступила, со страхом следя за изменениями в его лице. Губы сжались, морщинки и тени у глаз углубились, словно его лицо стало «проваливаться» само в себя. Оно застыло и сделалось каким-то неживым.

— Тогда остался еще только один выход, Терри, — произнес Дэн ледяным тоном. — Я купил землю неподалеку, так что в любом случае отсюда я никуда не уеду. Теперь, когда ты отказалась от мирного решения этого вопроса, мы будем решать вопрос о ребенке в суде. Как опытная… гм… ищейка, я знаю множество весьма мерзких, но действенных трюков. И, не задумываясь, при надобности использую их все.

— Ты угрожаешь мне?

— Предупреждаю. До свидания. Терри. Через час меня здесь не будет.

Он просто развернул ее, как куклу, и вытолкнул из своей комнаты. Терри, тяжело дыша, привалилась к стене. За дверью комнаты слышались звуки. Дэн действительно собирался. Он вышел через полчаса.

— Ты еще здесь?

— Дэн…

— Разговоры окончены, Терри. — Он обогнул ее, словно неодушевленный предмет, и исчез.

Терри целый день не выходила из комнаты. А потом еще один день. Она не могла ни есть, ни спать, ни связно думать. Кларисса и Сара исчерпали все свои возможности по приведению ее в обычное состояние и впали в отчаяние. Они ничего не знали, кроме того, что Терри о чем-то разговаривала с новым работником, после чего он со всей поспешностью исчез, а сама Терри впала в подобие комы. Сара даже грозилась вызвать врача, на что Терри захохотала, как ненормальная, и согласилась:

— Вызывай.

Сара осторожно вышла из комнаты.

Терри слышала, как она и Кларисса о чем-то шушукаются под дверью ее комнаты. В голове по-прежнему, как мотив навязчивой песенки, звучали одни и те же слова: «Я люблю его… Он сделал мне больно, очень больно, и я послушно и самозабвенно увязла в этой боли и в жалости к самой себе… И сделала ему так же больно… Нет, еще больнее… Я так старалась оттолкнуть его от себя, что преуспела в этом. Он ушел, а я теперь медленно умираю. Я знаю, что теперь я потеряла его. Мне не вернуть Дэна, я добилась, чего хотела. Он возненавидел меня…»

И наконец наступило прозрение. Не было больше этих пустых месяцев, полных боли, не имели больше значения причины и обстоятельства их расставания. Не было ничего и никого — только она, и Дэн, и то, что было между ними. Оказывается, она давным-давно простила его, а это жгучее чувство было всего-навсего болью от их расставания. Как такое может быть — она не знала. Терри зарыдала, оплакивая свою слабость, то, что простила Дэна, о чем он не узнает, свою сердечную боль, и то, что сама, своими руками, захлопнула перед собой врата рая.

Сара почему-то оказалась рядом и обнимала ее, и шептала тихо и сострадательно:

— Поплачь, только не увлекайся, тебе нельзя волноваться. Поплачь, а потом станет легче.

— Значит, ты все знаешь? — всхлипнула Терри.

— Только то, что сказал мне твой брат. Не так уж много. Ты же знаешь, что он не слишком многословен. И я верю, что скоро все наладится… И ты поверь, Терри.

Она послушно кивнула, чтобы не расстраивать Сару. Сама Терри знала, что уже ничего не наладится.

22

— Терри, Илай приехал!

— Терри, ты что, опять заболела? — В комнату Терри ввалился обеспокоенный Илай. — Стоит мне уехать на несколько дней, как на ранчо все идет кувырком!

— У Терри начались мигрени, — тут же вступила в разговор Сара. — Мы вчера ездили к врачу, и он сказал, что это бывает.

— А где Янг Макки?

— Он уехал, — пробормотала Терри.

— Куда уехал?

— Он купил землю у Криса Джоансена, — снова встряла Сара, — теперь занимается строительством дома.

Терри с изумлением взглянула на Сару, не ожидая от той подобной осведомленности.

— Хорошо. — Илай тут же успокоился: для него это заявление имело иной смысл, чем для отчаявшейся Терри. — Сестренка, я приехал не один.

— Элен, ты?! — Терри приподнялась. — Господи, глазам своим не верю.

— Ну вот, приглашала меня в гости, а теперь глазам не верит. Вот оно, гостеприимство по-техасски.

— Я съезжу к Янгу, нам нужно кое-что обсудить. — Илай стал подниматься.

— Нет! — издала Терри отчаянный вопль. — То есть я хочу сказать, что все изменилось. Мы… мы с Дэ… с Янгом разговаривали в твое отсутствие и решили, что никакой свадьбы не будет.

48